|
Религиозный подраздел О религии, Боге и взаимоотношениях разных вер и религий между собой. |
|
Опции темы |
18.12.2007, 15:52 | #11 |
Старожил
Регистрация: 01.05.2006
Сообщений: 15,108
|
AtMir, catch mine Islam
Критерий оптимальности, признак, на основании которого производится сравнительная оценка возможных решений (альтернатив) и выбор наилучшего. Содержание К. о. объективно обусловлено многими факторами: характером общественного строя, экономическими законами, масштабами решений (народное хозяйство, отрасль производства, отдельное предприятие), содержанием целей, на достижение которых направлены действия, и т. д. Принцип оптимальности заимствован из математического программирования и теории управления. Методологической основой теории оптимизации экономики является принцип народно-хозяйственной оптимальности, т. е. изучение экономических явлений с позиций целого, с позиций всего народного хозяйства. К. о. призван помочь обосновать решение. Практические задачи обоснования решения можно условно подразделить на 3 типа. Сущность задач 1-го типа заключается в необходимости выбора наилучшего варианта действий, обеспечивающих достижение вполне определённого, т. е. заданного результата при минимальном расходе ресурсов. В задачах 2-го типа объём имеющихся ресурсов зафиксирован, нужно найти наилучший вариант их использования для получения максимального результата. Задачи, в которых поиск наилучшего варианта ведётся при отсутствии жёстких ограничений как по объёму используемых ресурсов, так и по конечному результату, относятся к 3-му типу. При обосновании решений оперируют понятием степень достижения цели, которую характеризуют определённым показателем. Ресурсы, имеющиеся в распоряжении общества, отрасли или предприятия, ограничены, поэтому объём ресурсов, выделяемых на одну цель, в какой-то степени зависит от того, сколько их выделено на др. цели. Следовательно, любой вариант распределения ресурсов прямо или косвенно касается одновременно несколько целей и поэтому характеризуется несколькими показателями. Статистическая проверка гипотез, система приёмов в математической статистике, предназначенных для проверки соответствия опытных данных некоторой статистической гипотезе. Процедуры С. п. г. позволяют принимать или отвергать статистические гипотезы, возникающие при обработке или интерпретации результатов измерений во многих практически важных разделах науки и производства, связанных с экспериментом. |
18.12.2007, 16:29 | #12 |
Пользователь
Регистрация: 18.12.2007
Сообщений: 48
|
Почему я мусульманин
Почему я мусульманин: Ля илляха илль аллах. Аллах (последний звук произносится как украинское "г") - семитский корень, обозначающий … я привык говорить "обозначающий творящую силу", но вот еще: "лягъу ма фи ссамауати уа ма фи ль ард" – к нему, у него – что в небесах и то что на (в) земле». И к этому добавляется определённый артикль "аль" – придаётся значение единственности. По-русски это выражается написанием с большой буквы. При таких словах, при таком описании представляется (ну, верней, представляется не в образе, а как идея) – владелец вселенной, владелец всего, что окружает человека, дающий человеку дыхание. Человек может чувствовать себя в полной власти того, что даёт дыхание, и мусульманин не будет препираться с Богом, потому как это не соотносимо с делающей тебя живым силой (падающая капля не препирается с силой притяжения). Именно такое отношение и стоит за тем, как по-русски передают смысл слова "ибада" – "поклонение". Корявый, конечно, перевод, но лучше чем "рабское служение". По сути последнее выражение правильно, но несёт иную смысловую нагрузку, чем услышит русское ухо (и про «рабство» и про «служение»), к тому же для русского уха у выражений «поклонение» и «рабство» абсолютно другой эмоциональный заряд, со знаком «минус». Хотя на самом деле – это констатация факта, НЕ аналогичного рабству в людском обществе (по-русски всё-таки не говорят что мы рабы своего дыхания, но все понимают что человек без дыхания не живёт), и эта констатация – со знаком "плюс" (насчет плюса - это отдельная тема). Но при таком восприятии можно относиться к "Богу" как к внешней силе – властной над твоей жизнью и смертью, над твоими мыслями и внутренним и внешним состоянием, над обстоятельствами твоей жизни – но внешней по отношению к твоему "я" на уровне психологического восприятия. Там, где эта граница неосознанна – это вариант №1. Есть вариант №2 – когда понимаешь, что окружающий мир, твоя личность – то как ты видишь себя (в зеркале и мысленно), как живешь с самим собой (с эмоциями, памятью, чувствами, мышлением, ощущениями, состояниями и т.д.) – всё это по сути данность, обусловленная наличием твоего "я". То есть, есть исходная точка – человеческая индивидуальная душа, которая и получает личность человека, в которого помещена, и мир и условия в котором и которых эта личность живёт. И тогда слова "непостижимый абсолют", "Бог" для меня относятся за эту самую исходную точку – моё "я". ТО есть, это уже и не внешнее и не внутреннее – потому как "внешнее" и "внутреннее" – это понятия данности в которой я живу, а слово "Аллах" связано для меня теперь с … Любое слово даёт образ, даже выражение "суть бытия" как будто относится к самому бытию, а речь-то идёт о непостижимости факта собственного существования, бытия. Это предельная точка: в ней заканчиваются слова, исчезает всё кроме предела самоощущения – невозможно вышагнуть из себя и забыть себя абсолютно, пока ты жив. И от этой точки всё раскручивается в обратную сторону. В данной "я" реальности есть понятие "Бог", есть религия. И с таким пониманием, о котором я сказал по варианту №2, в повседневной жизни тоже присутствует вариант №1. «Он, Аллах» и при этом Он ближе чем сонная артерия (или это еще какая-то основная вена). Ислам – это для меня системный базовый стержень, в котором учтены все нюансы, включая оба варианта. Вот, например, 3-4-й аят суры "Совет" (она 42-я, кажется): Ему (Аллаху) принадлежит (к нему, у него – лягъу) то что в небесах и то что на (в) земле, он – аль-азиз, аль-хаким, аль-алий, аль-азым. ль – это определенный артикль. А вот в эпитетах заложено: в слове "азиз" – быть средоточием, прежде всего – силы, могущества. По-русски "могущество" – заезженный термин, но в данном случае речь о том, в чем сам потенциал понятия "сила" – подлинное (со смыслом "величия") средоточие "могущества" – "мочь" творить то, от чего последствия; средоточие, которому "не в мочь" не бывает. в слове "хаким" – распределять справедливо, рассуждать, устраивать, организовывать. Всё к месту. (Хотя для многих актуален весь комплекс того, на что и как направлен заряд ислама для того, чтобы понимание "всё к месту" оборачивалось для верующего хотя бы сжатой до точки спокойной памятью о светлом, что стоит за бытием – всегда, даже в самых ужасных для личности в этой жизни условиях). в слове "алий" - высокий, быть над (всем), к всему в слове "азым" заложены значения "славы, силы, которая контролирует всё " – и в то же время у этого корня есть значение "быть костью". Вот они, мои два варианта сразу - всего лишь в одном из "прекрасных имён Аллаха". А тем более "в паре" с "алий". "Мы ниспослали этот Куран на языке арабском, чтобы вы разумели".
__________________
бисмиЛлах |
18.12.2007, 16:30 | #13 | |
Пользователь
Регистрация: 18.12.2007
Сообщений: 48
|
цитата из кого не знаю
Цитата:
Не из ноги, чтобы быть униженной. Не из головы, чтобы превосходить. Но из бока, чтобы быть бок о бок. Из под руки, чтобы быть защищенной И со стороны сердца, чтобы быть любимой
__________________
бисмиЛлах |
|
18.12.2007, 16:31 | #14 |
Пользователь
Регистрация: 18.12.2007
Сообщений: 48
|
по-моему, так делают экстремизм
Однажды в руки мне попала книжка (брошюрка), изданная издательским домом "Умма" (обидно, что это название "компрометирует" название сайта хорошего представителя нормального ислама - имама Шамиля Аляутдинова, к указанному издательству никакого отношения не имеющего).
Называлась "О свободе мнений и плюрализме в исламе". Как пример плюрализма там приводилась история о том как в дискуссии о том, что делать с пленными язычниками, захваченными мусульманами в битве при Бадре, Умар ибн Хаттаб настоял чтоб их отдали за выкуп (было еще якобы мнение чтоб их казнить). Через два дня, мол, встретил Умар Пророка (САС) плачущим. Якобы Пророка расстроило, что после дискуссии был ниспослан аят "Не приходилось ни одному пророку иметь пленных пока не происходило на земле битвы со многими жертвами" (сура 8, аят 67). В книжке написано что согласно аяту следовало пленных тогда истребить а доказательством плюрализма мнений в исламе является то, что Умар не был наказан. Мне прочитанное не понравилось. Так как издательство "Умма" (НЕ ПУТАТЬ С САЙТОМ ШАМИЛЯ АЛЯУТДИНОВА!!!) в своей продукции вообще отличается одиозной интерпретацией военных тем (главное, что большинству российских читателей трудно проверить - источник малодоступны, а подробных указаний эти публикаторы избегают), то я остался в сомнении. Представлять Пророка (САС) настолько кровожадным мне не хотелось. К тому же в 629 году он простил всех мекканских врагов, хотя они были в его власти. К тому же в суре 76, аят 8 сказано - хорошие верующие - это те, кто дает из своей еды, несмотря на любовь к ней, бедняку, сироте и пленному. Джамалуддин ас-Суюты в своём фундаментальном труде "Совершенство в коранических науках" в разделе посвящённом отмененным и отменяющим аятам Корана, приводит как курьезный, случай с Хиббатуллахом ибн Салламой ад_Дариром, мусульманским ученым из Багдада (умер в 1019 г.). Когда тот однажды в кругу людей, читая указанный аят, сказал что некоторые утверждают якобы "и пленника" не относится к многобожнику, его собственная дочь сказала что говорить так - ошибка. "Все мусульмане едины в том, что пленного надо кормить а не морить голодом" сказала она. "Ты права" согласился отец (испытывал он её, что ли?). К тому же в Сахихе аль-Бухари приводится хадис о том как Пророк(САС) узнав что Халид ибн Уалид (уже мусульманин) в одном из походов приказал убить сколько-то сдавшихся в плен воинов так как их было больше чем его бойцов а бой продолжался, - так вот Пророк (САС) вскинул руки и трижды воскликнул "Аллах свидетель - я не причастен (я не считаю правильным - можно и так понять) к тому что сделал Уалид". Так что продукции салафитов из издательства "Умма" у меня доверия нет.
__________________
бисмиЛлах |
19.12.2007, 19:31 | #15 |
Пользователь
Регистрация: 18.12.2007
Сообщений: 48
|
тема ведь называется "ислам для меня". Для меня это универсальная опора, для любых условий.
__________________
бисмиЛлах |
19.12.2007, 19:42 | #16 |
Пользователь
Регистрация: 18.12.2007
Сообщений: 48
|
я не очень опытен в Интернете а Ваш форум отличается от тех на которых я бывал до этого - по устройству, непривычно.
Интернет у меня не свой так что я не имею возможности пользоваться им помногу. Просто пока получается делать это регулярно. Захотелось использовать эту возможность для того чтобы вывешивать такие посты как в этой теме. Кстати, праздник начинается. Курбан - приближение, более официальное назавние - ид аль адха. "Ид" переводят как праздник но у глагола значение "возвращаться", приуготовлять". Адха - жертвы. У корня слова есть значение света солнца.
__________________
бисмиЛлах |
20.12.2007, 07:57 | #17 |
Мохнатый Красношёрстный
Регистрация: 01.04.2006
Адрес: Красноярск
Сообщений: 2,476
|
atmir, я довольно давно симпатизирую исламу как религии и мусульманам, как людям. Буду рад, если кто-нибудь просветит меня в этой религии.
Сейчас у меня 2 вопроса, друг связаных очень слабо: Как давно ты мусульманин? Что такое харам? |
20.12.2007, 10:29 | #18 |
Лунная женщина
Регистрация: 30.10.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 1,600
|
Я извнияняюсь, что влезаю, но харам - это грех.
__________________
Кисонька-Мурысонька |
20.12.2007, 11:24 | #19 |
Мохнатый Красношёрстный
Регистрация: 01.04.2006
Адрес: Красноярск
Сообщений: 2,476
|
Синьора, будучи программистом, я гуглем владею , мне интересно мнение Мусульманина на этот счёт.
|
20.12.2007, 19:26 | #20 | |
Пользователь
Регистрация: 18.12.2007
Сообщений: 48
|
Цитата:
Харам - запретное. Кярам - почитаемое. ПРивет слову "храм" , наверное.
__________________
бисмиЛлах |
|