26.08.2023, 19:42 | #1 |
Донна Паскуа
Регистрация: 25.05.2012
Адрес: Подмосковье
Сообщений: 24,496
|
Д.Д. Шостакович, антология
Наткнулась на сборник на облаке, решила перпепостить, хоте не знаю есть ли у нас любители.
---------------------------------------- Д. Д. Шостакович. Pro et contra, антология (2016, сост. Л. Акопян) Антология включает тексты о Дмитрии Шостаковиче, написанные самыми разными авторами — музыкантами-профессионалами и меломанами, друзьями, коллегами и учениками Шостаковича, его поклонниками и недоброжелателями, россиянами и иностранцами, — со второй половины двадцатых годов, когда Шостакович делал свои первые шаги на композиторском поприще, до недавнего времени. Панорама разноречивых откликов на личность и творчество Шостаковича отражает уникальность биографии этого художника, наделенного, помимо феноменального природного дара, сильной волей и исключительной гибкостью и ставшего своего рода символом советской эпохи, со всеми вытекающими из этого последствиями для его прижизненной и посмертной репутации. Книга адресована как специалистам, так и всем интересующимся отечественной историей и культурой. Дорогой читатель! (от издателя) Л. Акопян. Шостакович и советская власть: история взаимоотношений I. КЛЮЧЕВЫЕ МОМЕНТЫ ТВОРЧЕСКОЙ БИОГРАФИИ: ПОХВАЛЫ И НАПАДКИ, ВПЕЧАТЛЕНИЯ СОВРЕМЕННИКОВ И ВЗГЛЯДЫ ИЗ СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ Николай Малько. Дмитрий Шостакович Впервые: Шостакович: между мгновением и вечностью. СПб.: Композитор, 2000. С. 149-203. Публикация и комментарии Галины Копытовой. Печатается по этому изданию. Даниил Житомирский. «Нос» — опера Д. Шостаковича Впервые: Пролетарский музыкант. 1929. № 7-8. С. 33-39. Печатается (без нотных примеров и пояснений к ним) по тексту первой публикации. В тексте безоговорочно исправлены отдельные моменты несоответствия современным нормам орфографии и пунктуации. Левон Акопян. «Нос» и петербургская литература абсурда Первая (сокращенная) публикация на польском языке: Akopjan L. Nos Szostakowicza a tradycje rosyjskiej literatury absurdu. Ruch Muzyczny. 1990. Nr. 8. S. 1, 7. Печатается с исправлениями и добавлениями, сде- ланными специально для настоящей антологии. Матиас Сокольский. Опера и композитор Впервые: газета «Советское искусство», 1932,16 октября. Печатается по изданию: Сокольский М. Мусоргский. Шостакович. М.: Советский композитор. С. 85-88. Гринберг Матиас Маркович (псевдоним — Сокольский; 1896-1977) — музыкальный критик, в 1930-е гг. занимал ответственные посты в Радиокомитете и Главреперткоме, заведовал отделом музыки газеты «Советское искусство». Вадим Шахов. «Леди Макбет Мценского уезда» Лескова и Шостаковича Печатается по изданию: Шостакович: между мгновением и вечностью. СПб.: Композитор, 2000. С. 243-294. <Без подписи>. Сумбур вместо музыки Печатается по тексту первой публикации: газета «Правда» от 28 января 1936 г. <Без подписи>. Балетная фальшь Печатается по тексту первой публикации: газета «Правда» от 6 февраля 1936 г. Автор статьи — тот же, что и у «Сумбура вместо музыки», то есть Давид Заславский (см.: Ефимов Е. Сумбур вокруг «сумбура» и одного «маленького журналиста». Статья и материалы. М.: Флинта, 2006). Юрий Олеша. <О Шостаковиче> Впервые: Великое народное искусство. Из речи тов. Ю. Олеши / / Литературная газета. 1936. № 17. 20 марта. Печатается по этому изданию. <Юрий Елагин>. <О премьере Пятой симфонии> Печатается по изданию: Елагин Ю. Укрощение искусств. М.: Русский путь, 2002. (Первое издание — Нью-Йорк, 1952.) Алексей Толстой. На репетиции Седьмой симфонии Шостаковича Впервые опубликовано в газете «Правда» за 16 февраля 1942 г. Печатается по изданию: Толстой А.Н. Собр. соч. Т. 10. Публицистика. М.: Художественная литература, 1986. С. 372-375. Евгений Петров. Торжество русской музыки (на репетиции Седьмой симфонии) Впервые опубликовано в газете «Литература и искусство», № 14,4 апреля 1942 г. Печатается по изданию: Ильф И., Петров Е. Собр. соч.: В 5 т. Т. 5. М.: Гос. издательство художественной литературы, 1961. С. 496-501. Постановление Политбюро ЦК ВКП(б) об опере «Великая дружба» В. Мурадели 10 февраля 1948 года Впервые опубликовано в газете «Правда» за 11 февраля 1948 г. Печатается по изданию: Власть и художественная интеллигенция. Документы ЦК РКП(б) — ВКП (б), ВЧК — ОГПУ — НКВД о культурной политике. 1917-1953 / Под ред. А. Н. Яковлева. Сост. А. Н. Артизов, О.В. Наумов. М.: Международный фонд «Демократия», 1999. С. 630-634. Мариан Коваль. Творческий путь Д. Шостаковича (1. Музыкальное «современничество». 2. Активизация «современничества» в Ленинграде. 3. Творческая юность Шостаковича. 4. В поисках советской темы. 5. Опера «Леди Макбет Мценского уезда». 6. Трезвые голоса. 7. Переходный период. 8. «Таинственное» сочинение. 9. Пятая симфония. 10. Назад, к формализму. 11. Седьмая симфония. 12. Восьмая симфония. 13. Поражение композитора. 14. Заключение.) Впервые: Советская музыка. 1948. № 2. С. 47-61. № 3. С. 31-43. № 4. С. 8-19. Печатается с небольшими сокращениями и без нотных примеров по этому изданию. Коваль Мариан Викторович (наст, фамилия — Ковалев; 1907-1971) — композитор, ученик М. Гнесина и Н. Мясковского. В молодости — член РАПМ. Его самые значительные произведения — оратория «Емельян Пугачев» на слова Василия Каменского (1939) и одноименная опера на том же музыкальном материале (1942), за которую Коваль удостоился Сталинской премии. Снискал известность также как автор романсов и массовых песен. В 1948 г., на I съезде Союза композиторов, Коваль вошел в правление Союза и в том же году стал главным редактором журнала «Советская музыка» (занимал эту должность до 1952 г.). Публикуемая серия статей ознаменовала начало его деятельности во главе журнала. К обсуждению 24 прелюдий и фуг Д. Шостаковича Печатается по изданию: Советская музыка. 1951. № 6. С. 55-58. Значительное явление советской музыки (дискуссия о Десятой симфонии Д. Шостаковича) Печатается с сокращениями по журнальной публикации: Советская музыка. 1954. № 4. С. 119-134. Юлий Кремлев. О Десятой симфонии Д. Шостаковича Печатается по изданию: Советская музыка. 1957. № 4. С. 74-84. Левон Акопян. Шостакович, Пролеткульт и РАПМ Впервые: Dmitrij Sostakovic tra musica, letteratura e cinema. A cura di Rosanna Giaquinta. Firenze: Leo S. Olschki, 2008. P. 97-106. Печатается с незначительными изменениями по этому изданию. Исайя Берлин. Шостакович в Оксфорде. <Письмо сэра Исайи Берлина Роуленду Бёрдон-Мюллеру> Впервые: Berlin, Sir Isaiah. Shostakovich at Oxford / / New York Review of Books. Vol. 56 (2009). No. 12. P. 22-23. Печатается по этому изданию. Перевод с английского Л. Акопяна. Виталий Катаев. «Умирают в России страхи» Впервые: Шостаковичу посвящается. Сборник статей к 90-летию композитора (1906-1996). М.: Композитор, 1997. С. 169-175. Печатается по этому изданию. Ольга Домбровская. О музыке в фильмах Козинцева. Заметки к публикации одного письма. Впервые: Музыкальная Академия. 2006. № 6. С. 99-109. Печатается по этому изданию. Данкан Уилсон. <О Четырнадцатой симфонии>. <Посол Великобритании в СССР сэр Данкан Уилсон — Бенджамину Бриттену, 9 октября 1969 года> Печатается по изданию: Wilson Elisabeth. Shostakovich: a Life Remembered. New edition. London: Faber & Faber, 2006. P. 472-473. Перевод с английского Л. Акопяна. II. ВОСПОМИНАНИЯ И СУЖДЕНИЯ КОЛЛЕГ, РОДНЫХ, ЗНАКОМЫХ, УЧЕНИКОВ Марина Сабинина. Мозаика прошлого (Как нас перевоспитывали. «Ужасно люблю чистить картошку». Человек, который говорит о яичнице. Инцидент с оперой «В грозный год». «Я совершенно, совершенно счастлив!». В дни «оттепели». «Художник не должен жениться!». О детях и прочем.) Впервые: Шостаковичу посвящается. Сборник статей к 90-летию композитора (1906-1996). М.: Композитор, 1997. С. 206-220. Печатается по этому изданию Марина Сабинина. Было ли два Шостаковича? Впервые: Музыкальная Академия. 1997. № 4. С. 233-237. Печатается по этому изданию. Лев Лебединский. О некоторых музыкальных цитатах в произведениях Д. Шостаковича Впервые: Новый мир. 1990. № 3. С. 262-267. Печатается по этому изданию. Даниил Житомирский. Шостакович («Верный сын». «Наше дело ликовать!». До Пятой симфонии. Три вершины. Из воспоминаний, дневников и писем.) Печатается (с сокращением одного раздела, не имеющего прямого отношения к Шостаковичу) по: Музыкальная Академия. 1993. № 3. С. 15-30. Тихон Хренников. <О Шостаковиче> Публикуемый отрывок взят из воспоминаний Хренникова, надиктованных им уже после отставки, последовавшей в результате распада СССР и ликвидации Союза композиторов: Так это было. Тихон Хренников о времени и о себе. Диалоги вела и тексты обработала В. Рубцова. М.: Музыка, 1994. С. 169-172. Кшиштоф Мейер. «...Любите людей, делайте им добро своим творчеством...». Встречи с Д. Д. Шостаковичем Печатается по изданию: Дмитрий Шостакович. Исследования и материалы. Выпуск 2. Ред.-сост. О. Г. Дигонская, Л. Г. Ковнацкая. М.: DSCH, 2007. С. 242-283. Перевод с польского Светланы Немогай. В настоящей публикации безоговорочно исправлены незначительные шероховатости перевода. Михаил Ардов. Великая душа. Воспоминания о Шостаковиче. <Фрагменты> Печатается по изданию: Ардов М. Великая душа. Воспоминания о Дмитрии Шостаковиче. М.: Б. С. Г.-пресс. 2008. Георгий Свиридов. <О Шостаковиче>. <Выдержки из дневников> Печатается по изданию: Свиридов Г. Музыка как судьба. М.: Молодая гвардия, 2002. Эдисон Денисов. <О Шостаковиче>. <Из разговоров с Дмитрием Шульгиным> Выдержки из записных книжек Денисова печатаются по изданию: Неизвестный Денисов. Из записных книжек (1980/81-1986,1995) / Публикация и составление В. Ценовой. М.: Композитор, 1997. С. 35-80. Выдержки из разговоров с Дмитрием Шульгиным печатаются по изданию: Шульгин Д. Признание Эдисона Денисова. По материалам бесед. М.: Композитор, 2004 (1-е издание 1998). Альфред Шнитке. <О Шостаковиче>. <Из бесед с Александром Ивашкиным> Печатается по изданию: Беседы с Альфредом Шнитке / Составитель, автор вступительной статьи А.В. Ивашкин. М.: РИК «Культура», 1994. С. 81-89. Виктор Суслин. <О Шостаковиче>. <Письмо Виктора Суслина Галине Уствольской от 4 августа 1994 года> Впервые: Гладкова О. Галина Уствольская — музыка как наваждение. СПб.: Музыка, 1999. С. 47-52. Печатается по этому изданию. Об отношении Уствольской к Шостаковичу свидетельствует помета, собственноручно сделанная ею на воспроизведенном здесь письме В. Суслина: «Я, Галина Уствольская, целиком и полностью подписываюсь под этой статьей В. Суслина. 25. VIII. 1994 г.» (Гладкова О. Указ. соч. С. 47). III. О «СВИДЕТЕЛЬСТВЕ» Генрих Орлов. <О «Свидетельстве»>. (Рецензия Г. Орлова) Рецензия на рукопись «Свидетельства» — мемуаров Шостаковича, скомпилированных (и, по-видимому, отчасти сфальсифицированных) Соломоном Волковым, написанная по просьбе издательства Harper & Row для издательского пользования. Печатается по изданию: Шостакович: между мгновением и вечностью. СПб.: Композитор, 2000. С. 725-729. Лорэл Э. Фэй. Шостакович против Волкова: чье «Свидетельство»? Статья была опубликована в журнале «The Russian Review», vol. 39, no. 4 (October, 1980), p. 484-493. Печатается по тексту первой публикации русского перевода О. Манулкиной: Шостакович: между мгновением и вечностью. СПб.: Композитор, 2000. С. 739-750. Лорэл Э. Фэй. Возвращаясь к «Свидетельству» Печатается (с минимальными сокращениями) по изданию: Шостакович: между мгновением и вечностью. СПб.: Композитор, 2000. С. 762-788. Перевод Ольги Манулкиной. Левон Акопян. Очередной «новый Шостакович». <Рецензия на кн.: Shostakovich Reconsidered. Written and edited by Allan Ho and Dmitry Feofanov. With an Overture by Vladimir Ashkenazy Впервые: Музыкальная Академия. 2000. № 2. С. 133-135. Печатается с незначительными изменениями по этому изданию. IV. РАЗМЫШЛЕНИЯ О ЛИЧНОСТИ, ТВОРЧЕСТВЕ, ИСТОРИЧЕСКОМ ЗНАЧЕНИИ И ОСОБЕННОСТЯХ СОВРЕМЕННОГО ВОСПРИЯТИЯ Игорь Шафаревич. Д. Д. Шостакович Статья написана в 1973 г., впервые опубликована в журнале «Вестник РХД» (Париж, 1978. № 125). Печатается по этому изданию. Перепечатана в: Шафаревич И; Соч.: В 3 томах. Т. I. М.: Феникс, 1994. С. 432-450; Шафаревич И. Полн. собр. соч.: В 6 т. Т. V. Записки русского экстремиста. Статьи, интервью, выступления. М.: Институт русской цивилизации, 2014. Ричард Тарускин. Шостакович и мы Впервые: Taruskin Richard. Shostakovich and Us / / Taruskin Richard. Defining Russia Musically: Historical and Hermeneutical Essays. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1997. P. 468-497. Печатается по изданию: Шостакович: между мгновением и вечностью. СПб.: Композитор, 2000. С.: 789-828. Перевод Ольги Манулкиной. Марк Арановский. Вызов времени и ответ художника («Трагический поэт». Симфония-антиутопия. Приемы тайнописи.) Впервые: Музыкальная Академия. 1997. №4. С. 15-27. Печатается (без нотных примеров и отрывков, содержащих специальную музыкально-теоретическую терминологию) по этому изданию. Елена Зинькевич. «Прогулки» с Шостаковичем Печатается по изданию: Зинькевич Е. Mundus Musicae. Тексты и контексты. Избранные статьи. Киев: Задруга, 2007. С. 566-598. Георгий Гачев. В жанре философских вариаций (Гипотеза.) Печатается по изданию: Советская музыка. 1989. № 9. С. 33-40. С изменениями воспроизведено в книге: Гачев Г. Музыка и световая цивилизация. 2-е издание. М., 2006. С. 129-144. Иосиф Райскин. Симфонии общей судьбы (... Без Шостаковича. ... С Шостаковичем) Впервые: Санкт-Петербургский Музыкальный вестник. 2005. № 10. Печатается по изданию: Музыкальная Академия. 2006. № 3. С. 95-98. Дмитрий Янов-Яновский. Вариации на тему (DSCH. Мысли вслух и про себя. Тактика созданного. No comment: Шостакович о Маяковском. Тапер. Nonsense. Стратегия ненаписанного. Учитель.) Впервые: Музыкальная Академия. 2006. № 6. С. 35-40. Печатается по этому изданию. https://cloud.mail.ru/public/4ybc/jX9HxNDyS
__________________
Поставь идиота в игнор - сделай мир чище. |