Мозаичный форум  

Вернуться   Мозаичный форум > Психология > Проекты группы мозаика > Обсуждение книг
Галерея Справка Пользователи Календарь Сообщения за день

Обсуждение книг Читаем и обсуждаем

Ответ
 
Опции темы
Старый 24.02.2010, 21:36   #31
Тома
Расширяю чужие заблуждени
 
Аватар для Тома
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 8,433
Тома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мираТома мозаика мира
Цитата:
Кийосакисрач
Праведный гнев и ненависть пролетариата к буржуям.
Корни в банальной зависти.
Тома вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.02.2010, 22:26   #32
Mirana
оно мне надо?
 
Аватар для Mirana
 
Регистрация: 01.06.2009
Адрес: Тундра-мегаполис
Сообщений: 7,037
Mirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мираMirana мозаика мира
Атель,

Старая как мир тема допустимости ростовщичества или поиска моральных оправданий ростовщичества оффтопик. Если охота, можно продолжить в др. теме.
__________________
"Ещё нет" слишком быстро превращается в "уже не будет"
Mirana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.02.2010, 00:15   #33
SiberianTiger
Englishman in New York
 
Аватар для SiberianTiger
 
Регистрация: 08.02.2006
Адрес: Сегодня здесь, а завтра там
Сообщений: 8,254
SiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мира
А мне показалось, что речь идет о моральности огнестрельного оружия как такового. Мирана говорит, что оно аморально, так как им могут воспользоваться и преступники (более того, - она вместо разговоров об оружии предпочитает говорить о преступниках ). Ателль говорит о том, что не все люди плохие, и что оружием пользуются не только преступники .


По теме Кийосаки, - а как вы поняли самое первое правило из этой книги?
__________________
Я не могу дать вам формулу успеха, но готов предложить формулу неудачи: попробуйте всем понравиться.
Г. Своуп
SiberianTiger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.03.2010, 14:01   #34
Путешественница
Местный
 
Аватар для Путешественница
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: Подмосквичка)
Сообщений: 176
Путешественница кусочек мозаики, нашедший своё местоПутешественница кусочек мозаики, нашедший своё место
Я перечитала практически все книги обсуждаемого автора. Основной его заслугой выделила бы то, что его книги написаны доступным и понятным языком, пробуждают интерес к дальнейшему изучению темы личных финансов, инвестирования, и имхо, идеальны в качестве первых книг для финансового ликбеза - главное не зацикливаться и помнить, что его методы подходят далеко не всем. В целом творчество автора позитивно, можно почитать в качестве "легкого" финансового чтива)
__________________
А Жизнь только слово -
Есть лишь Любовь и есть Смерть.
Смерть стоит того, чтобы жить,
А Любовь стоит того, чтобы ждать…
В. Цой
Путешественница вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.06.2010, 03:02   #35
SiberianTiger
Englishman in New York
 
Аватар для SiberianTiger
 
Регистрация: 08.02.2006
Адрес: Сегодня здесь, а завтра там
Сообщений: 8,254
SiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мираSiberianTiger мозаика мира
Радость

«Богатый папа, бедный папа» - книжка интересная.
Сразу скажу, что переводчику надо бы обломать интерфейсы, поскольку перевод похож на автоматический, - настолько он ужасен.

Первая глава — самая непростая. Точнее, ее сложнее всего понять правильно . На мой взгляд, она говорит не просто о двух ловушках (страхе и жадности), но о системе выживания («уме» для прошедших ЭСТ) в целом, и о том, как воспринимаются деньги через призму выживания и борьбы за статус (о котором в книге ничего не говорится, но который, тем не менее, там заметен). В любом случае, если деньги — часть механизма выживания, нет легкости, готовности рисковать — и свободы. Установки выживания — это «затыкай дыры» для бедных, и «удержи достигнутое» для небедных.

Вторая глава/завет — о богатстве и бедности, об активах и пассивах. Конечно, описывает она скорее американцев и американскую жизнь с ее высокими налогами и мечтой обзавестись своим жильем, но общие принципы показаны верно.

Вот парочка ссылок, иллюстрирующая актуальность оных принципов для современных россиян:
http://realty.vz.ru/article/2010/5/13/1912.html
http://realty.vz.ru/article/2010/5/24/1946.html

Урок третий. Работа на себя. Лично я не вижу ничего плохого в работе за зарплату, ежели внутренний настрой — именно на собственное дело, каким бы оно ни было. Почему, - да потому, что тогда даже при работе за зарплату начинаешь мыслить как бизнесмен. Кийосаки к концу главы тоже говорит о том, что не нужно бросать свою работу на кого-то, - достаточно вкладывать в активы.

Урок четвертый — налоги и корпорации. История налогов ИМХО все же несколько сложнее, чем ее излагает Кийосаки, но кое-что он подметил верно — богатые постоянно изобретают способы минимизации своих налогов, тогда как среднему классу это удается куда хуже. Один из основных секретов — ВЛАДЕНИЕ чем-либо помимо земли и/или недвижимости налогами не облагается, ибо доходом не является. Потому так распространены ценные бумаги, разновидностью коих являются корпорации, «энкапсулирующие» в себе потенциальные доходы владельцев. Держатели платят лишь когда продают их с прибылью.

Эта глава менее применима для россиян, поскольку налоги на бизнес в России существенно выше, чем в Штатах, да и заниматься оным может не всякий, и т.п.

Пятый урок начинается с описания ментальности, включающей в себя мужество и готовность рисковать. Кто-то увидит в предлагаемом лишь совет стать спекулянтом, а кто-то — предложение стать динамичным, стать игроком, стать удачливым вместо того, чтобы тянуть лямку, жалуясь на несправедливость жизни. По сути, это школа предприимчивости, обучающая думать по-другому. Печально и смешно то, что, согласно Википедии, Кийосаки критиковали за то, что он не дает конкретных шагов, ведущих к богатству, как будто такой алгоритм возможно создать!

Конечно, можно обвинить его в воспитании «хищников», - но, с другой стороны, хищники организованы таки сложнее травоядных, которые занимаются преимущественно питанием! У хищников эволюция идет быстрее, так как выживают лишь удачливые. Хотя, конечно, именно «хищнических» моментов в его деятельности не так уж и много; он скорее всеяден.

В этом уроке, кстати, говорится об игре и о том, что большинство не может играть, так как боится совершить ошибку (что ИМХО является противоположностью предприимчивости). Мне поневоле вспоминается эта тема:
http://project.megarulez.ru/forums/showthread.php?t=950


Шестой урок начинается с тезисов и примеров о необходимости широты образования (в отличие от так распространенной в западном мире специализации). Потом идет речь об обучении. Вот цитата:
«Вполне закономерно, что большинство работников ни к чему не стремятся. Они делают только то, что их научили делать - гоняться за надежной работой. Большинство работников трудятся за зарплату, фокусируются на том, чтобы побыстрее извлечь какую-то выгоду для себя, но, в конце концов, это для них оборачивается катастрофой.
Я же рекомендую молодым людям искать ту работу, на которой они чему-то научатся, а не ту, где они станут лишь получать зарплату. Прежде, чем выбрать какую-то профессию и угодить в капкан «крысиных бегов», приобретите навыки, знания, которые помогут вам не свести всю свою жизнь к борьбе за выживание.
Даже однажды, на протяжении жизни, угодив в вечный процесс оплаты счетов, люди уподобляются тем маленьким хомякам, мчащимся во вращающихся, подобных колесу механизмах. Чем быстрее мелькают маленькие пушистые лапки, тем быстрее вращается круглый механизм, приходит новый день. Но хомяки все там же, где и были: отличная работа.»

Далее автор говорит о процессе специализации, который захватывает большинство, и приводит к возможным сложностям в случае падения спроса на данную специализацию (от себя замечу, что это очень характерно для Америки с ее культурой работников-роботов). Он же прославляет гибкость, расширение своего диапазона, - и способности к коммуникации и маркетингу, обучению и продажам. От себя замечу, что мы все живем в мире продаж, и необходимость торговли/»продажи» себя и своих услуг является печальной (для многох ) необходимостью, от которой никуда не деться.

Следующая глава — психологические наставления тем, кто хочет стать победителем. Разбирается 5 препятствий на пути к успеху:
1. Страх.
2. Цинизм.
3. Лень.
4. Плохие привычки.
5. Высокомерие.

На мой взгляд, разбирается красиво — и прикольно. Его психология, - это психология того, кто не останавливается, как бы ни было страшно, и сколько бы ни было поражений и умных советов со стороны. Это психология настоящего вайшьи . Что проявляется и в трех последних главах с конкретными советами о том, как начать
жизнь инвестора, и т.д.

Вывод: книга стоящая, - ну, примерно, как и «Опыт дурака» Норбекова. Она может вдохновить даже тех, кто не думает о деньгах и увеличении их количества .
__________________
Я не могу дать вам формулу успеха, но готов предложить формулу неудачи: попробуйте всем понравиться.
Г. Своуп
SiberianTiger вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.11.2014, 17:20   #36
квит
Администратор
 
Аватар для квит
 
Регистрация: 18.02.2010
Сообщений: 17,013
квит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мира
встретилось...

неточности перевода кийосаки

http://habrahabr.ru/post/153245/

Цитата:
История

Было это давно. Я был ещё молод и тогда у меня было много свободного времени. Чтобы улучшить свои знания английского языка и получить заодно полезные знания, я прочел книгу Роберта Кийосаки (Robert Toru Kiyosaki) «Богатый папа, бедный папа» (Rich Dad, Poor Dad) на английском языке. Книга была на редкость написана простым языком и проблем с её чтением на английском у меня не было. К тому же книга была достаточно интересна — в ней содержалось немало жизненных примеров работы с капиталом. На западе в то время она имела большой успех.
Через пару лет мой брат достал для меня эту книгу в русском переводе. Перевод книги превзошел все мои ожидания. Перевод оказался настолько хорошо сложен и прост, что его прочтение не вызывало никаких нареканий. Если бы не одно но… Смысл книги был искажён до неузнаваемости. Из отличной книги с хорошими идеями на английском языке переводчик сделал отличную книгу с аутентичным бредом на русском языке. При том перевод был сделан так хорошо, что если прочесть только русский вариант, то волей-неволей начинаешь верить в этот бред.

Причём тут эта книга, спросите Вы? Дело в том, что в вышеприведённых постах описываются идеи этой книги, точнее перевода.

Ошибка перевода

Вся идея этой книги сводится к правильному управлению активами. В английском варианте книги везде используется слово «assets», которое имеет конкретное значение — активы, т.е. капитал и средства, которые могут быть использованы. По неизвестной науке причине с лёгкой руки переводчика «asset» превратилось в «active» (то ли использовался ПРОМТ, то ли переводчик был просто идиотом, а может и то, и другое). Слово «active» имеет ряд значений, таких как «действующий», «живой» и «актив баланса». Не надо обладать высоким интеллектом, чтобы понять, что это совершенно разные понятия. Чуть позже в книге появляется такое понятие, как «liabilities» — долг. У переводчика «liabilities» превратилось в «passive», которое связывалось не только с понятиями долга и выплат, но понятием «пассив баланса».

Как Вы уже могли догадаться, переведённая на русский язык книга имела уже другой смысл. Конечно, полностью смысл не потерялся, но был грубо искажён.

В чём же отличия английского варианта от русского?

Я не буду перебирать всю книгу, так как читал её очень давно, остановлюсь на двух основных ошибках в русском варианте.

Ошибка первая: «Актив — это то, что приносит доход». На самом деле (в английском варианте), речь идёт об активах, т.е. капитале и имуществе, даже если они не приносят доход. Кийосаки призывал накапливать любые активы, так как их можно заставить приносить доход.

Ошибка вторая: «Есть активы и есть пассивы. Что приносит прибыль, то актив. Что вызывает растраты, то пассив». На самом деле, «пассивом» («долгом») называются расходы на поддержание активов. То есть «пассив» неотделим от активов, также как и любой актив имеет свой «пассив». Кийосаки призывал сокращать расходы («пассивы») по содержанию активов. Перевод потерял смысл из-за того, что в русском языке «актив» и «пассив» — альтернативные понятия, а в английском «assets» и «liabilities» — смежные.

Благодаря этим ошибкам в переводе, из книги о том, как управлять капиталом, получилась книга о том, как гоняться за источниками дохода и бояться любых затрат.
__________________
Да здравствует то благодаря чему мы несмотря ни на что!!!
квит вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.11.2014, 19:23   #37
Persona
все огни - огонь
 
Аватар для Persona
 
Регистрация: 05.04.2010
Сообщений: 4,530
Persona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мира
Читала последние недели три "Заговор богатых". Депрессивненько (или это мое такое восприятие). Много слов про то, как скоро будет хреново, и ничего про то, как действовать, особенно, если у тебя нет ни копейки. "Мы вкладываем в недвижимость" - охотно вложила бы, блин Только вот... Сижу, думаю, какие активы мне доступны. А что еще делать на больничном
__________________
От поражения к поражению, не теряя энтузиазма. Идите с миром, но в жопу. (с)
Persona вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.11.2014, 19:24   #38
квит
Администратор
 
Аватар для квит
 
Регистрация: 18.02.2010
Сообщений: 17,013
квит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мира
Кто автор?
__________________
Да здравствует то благодаря чему мы несмотря ни на что!!!
квит вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.11.2014, 19:25   #39
Persona
все огни - огонь
 
Аватар для Persona
 
Регистрация: 05.04.2010
Сообщений: 4,530
Persona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мираPersona мозаика мира
Кийосаки
__________________
От поражения к поражению, не теряя энтузиазма. Идите с миром, но в жопу. (с)
Persona вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.11.2014, 19:53   #40
квит
Администратор
 
Аватар для квит
 
Регистрация: 18.02.2010
Сообщений: 17,013
квит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мираквит мозаика мира
Наш главный актив - мозги
__________________
Да здравствует то благодаря чему мы несмотря ни на что!!!
квит вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
деньги


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 06:48.