Цитата:
Сообщение от rassudok
Оля:
1) общение это обмен вербальной информацией (в данном случае).
|
Обмен информацией происходит всегда. Насчет "вербальной" требуется уточнение. Любая живая речь несет эмоционально-интоциональную составляющую.
Цитата:
2) понимание это разумение тех значений и смыслов которые твой собеседник вкладывает в свои речевые конструкты.
|
Еще одно уточнение - при разговоре на одном языке часто ли мы понимаем значения и смыслы, которые собеседник...
Цитата:
3) понимали друг-друга или понимали речь друг-друга?
|
Ты можешь отличить одно от другого?
Денис, и все-таки почитай методики перевода - там все расписано и как найти аналогии и как определяется смысловое наполнение конструкций. Никто не работает с единственным источником.