Цитата:
Сообщение от Фавн2
ок
йордан тоже весьма нафталиновый походу
p.s.
на перевод все плюются, в оригинале "Death march" - смертельный марш - термин времен вьетнамской, когда куча пленных заболевало и отваливалось на пути (вобщем уже не камикадзового духа )
|
угу. они все такие. нового нет. и не особо надо, меняются детали, принципы всё теж.
а перевод - да. местами в оригинал лез. ну и интересно мне было, историю поковырять, от первоисточника так сказать