Пролистал перевод дхаммапады
http://psylib.org.ua/books/dhammap/index.htm
Не нашёл ничего про пыль под ногами. Интересно, в чьём переводе есть такая формула и в какой главе. Если уж брать в контексте дхаммапады.
Но ладно. Читая это стихотворение.... Я не могу не представлять себе детей, вышедших из этого эпизода. Они выросли. Не думаю что мальчик использовал барабан как шаман использует свой бубен - пожизненно. А только думаю сообразно ситуации. На пионерской линейке. Потом, очень скоро, пришло время не бить в него.
Время оно такое. Время бить. Время не бить.
Такова реальность. Потому, стыкование туда шаманов кажется филологическим изыском.