Просмотр полной версии : Русские хайку
Однажды некто перевёл на японский известные русские поговорки. Потом с японского перевели на русский. И вот теперь задачка восстановить что было в оригинале.
____________________________
1)
Братья Эникэ и Беникэ
Лакомились суши.
2)
Чем бы ни тешилось дитя, лишь бы не пило сакэ.
3)
Потеряла лицо Таня-сан -
Плачет о мяче, укатившемся в пруд.
Возьми себя в руки, дочь самурая.
4)
Сын быка движется неровной походкой.
Вздохни полной грудью - падения не избежать,
Кончаются татами.
5)
Скачет на одной ноге довольный торговец рисом -
Обманул неумного человека
На четыре кулака.
6)
Строг этикет самурая:
Кто решит обзываться ругательным словом -
Тот сам называется так.
7)
Внимательно вглядись в траву -
Здесь был зеленый кузнечик, похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.
Удивительная синхронность мысли с ИЕРО!
у меня есть еще часть этой коллекции "русских хайкушек" :)
8
Редкая птица в здpавом yме
Долетит до сеpедины чyдесного
Тихого Океана.
9
От Кюсю до Японских моpей
Аpмия Солнцеподобного Микадо
сильнее всех!
10
Вишни в цветy...
Hадо пойти за веткой для себя.
Ой, люли-люли!!!
11
Жили у одной старой женщины две pыбы фуго
Одна белая, дpугая сеpая
Две весёлых pыбы.
12
Мальчик и девочка гуляли по саду камней
Тили тили - pисовая похлёбка,
Будущие муж и жена.
13
Дом мамы жены.
Без шyтки я вpяд ли пpойдy.
Что показать ей?
Губернатор
16.03.2006, 13:45
Woman
Вишни в цветy...
Hадо пойти за веткой для себя.
Ой, люли-люли!!!
Какая вишня?!!! - Сакура.
Сакура - это вишня или слива?
Губернатор
:) :)
Стихотворения адаптированы для тех, кто не знает в достаточной степени ни японского, ни русского фольклора :)
Агата
вишня конечно.
Губернатор (добавлено)
А если бы вместо вишни было написано сакура, это помогло бы разгадать загадку? :)
Это бы добавило ей японского колорита (Губернатор)
Губернатор
16.03.2006, 15:15
Почтенный сенсэй одет в 100 кимоно
Раздень его, честолюбивый самурай,
Пролей слезы
***
Красивая гейша в тюрьму заточена
Прими с достоинством судьбу, дочь самурая
Лишь косу свободному небу отдай
Губернатор
17.03.2006, 17:47
Гейша выпила слишком много сакэ,
Как это печально - потерять управление
Цветком лотоса...
Гейша выпила слишком много сакэ,
Как это печально - потерять управление
Цветком лотоса...
Лук и морковка. Цветок лотоса - это база данных по проституткам Москвы?
http://www.haiku.ru/
Губернатор
18.03.2006, 11:16
Нет, Агата, не база данных... Я рад, что ты такая неиспорченная :)
Господа и дамы,
сегодня обнаружила, что у большинства приведенных здесь "хайкушек" есть вполне конкретный и довольно известный "сетевой" автор - Леонид Каганов. Изданы они были под названием "Детские японские хайку " в 2000 г.
Полный текст "хайкушек" http://lleo.aha.ru/arhive/stih/dhaiku.htm
Авторский веб-сайт где есть и биография Лео, и тексты всех его произведений, а также миниатюр для радио, ТВ, КВН и : http://lleo.aha.ru/
Вы не поверите, сколько всего , что бродит по Сети , написал именно Леонид Каганов!
Хайку Каганова классно звучат,
Те же, что вам я привел здесь чуть выше,
Под феской турецкой родились
Губернатор
Губернатор
28.03.2006, 19:19
Матэ не является сакэ
Много не впустишь во чрево,
Как ни желай
На глупого человека не стоит катану искать,
И сюрикены не трать на него понапрасну
Голою лестью возьми
Жадному тоже не стоит нунчаки готовить
Медную иену ему покажи между пальцев игриво
Делай что хочешь теперь
Губернатор
28.03.2006, 22:57
Творения Л. Каганова:
Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво всё в этом мире, вечны лишь рожки да ножки.
* * *
Вышел из тумана
Месяц с лицом самурая.
Обнажил меч из кармана кимоно.
* * *
Пожилая женщина
Сеет горох на склоне Фудзи.
Ох.
* * *
Кошка скончалась.
Мех уж не тот на хвосте.
Помалкивай или отведай.
* * *
Жадный человек подобен говяжьему мясу,
Барабану далекой Турции,
Солёному плоду огурца.
* * *
Рисовую лепешку испёк самурай.
Кого угостить?
Самурай, самурай, кого хочешь выбирай.
* * *
Собрались простолюдины - кому водить?
С громкой речью шагает вперед
Шишел-мышел-сан.
* * *
Чичичи, ловкая древесная обезьяна,
Помогает продавцу кирпичей, дергает веревку.
Дивные звуки.
* * *
Невозмутимости учит дзенская мудрость:
Обидные слова, что говоришь ты про меня -
На себя переводишь.
* * *
Поведай нам о своих странствиях, Чижик-пыжик-сан -
Видел ли дальние реки?
Пил ли горячий сакэ?
* * *
Ить, ни, сан, си, го - беспечен гуляющий заяц.
Попал под удары охотничих нунчак.
Шлёп-шлёп, ой-ой-ой.
* * *
Игривая летняя муха
Села на варенье из сакуры.
Вот и закончилась хайку.
(с)
Кто будет первым?
Спорят на десять йен
Два камикадзе
***
Жду звездопада
Давно приготовлен мной
Список желаний
***
Как задушевно
Дворник с помощью мата
Спорит с погодой
***
Отменный товар
Слишком сильно нагнулась
Продавщица дынь
***
Жизнь прошла
А теорема Пифагора
Так и не пригодилась
***
И это пройдёт
В пасти кошачей застряв
Подумала мышка
***
Сиди и пиши
Соблюдай размер
Рифмы не надо:D
Губернатор
22.09.2006, 14:23
Рыбалка в разгаре!
Уже и наживку
С трудом отличу от закуски..
Антуанетта
22.09.2006, 15:14
Отпуск декретный...
Пылью покрылась
Пачка прокладок...
Губернатор
22.09.2006, 15:48
Антуанетта, для хоку не хватает трех ассиметричных слогов. Можно, например, так:
Отпуск декретный...
Толстый слой пыли укутал
Пачку прокладок...
(Схема 5/8/5)
Можно также 5/5/8:
Отпуск декретный...
Пылью покрылась
Пачка ненужных прокладок...
Антуанетта
30.11.2006, 17:55
Губернатор, мой учитель хайку,
спасибо за редакцию, 5/8/5 - понравилось больше.
А что значит "ассиметричных слогов", чему они ассиметричны?
Должно быть обязательно 5/8/5, 5/5/8 - или возможны другие варианты?
А хайку и хокку - одно и то же?
Еще одно мое хайку - посмотри, правильно ли, если нет - отредактируй, pls.
Оно как бы серьезное.
Продавец дисков,
На шее твоей пацифик,
А в фильмах - война.
Губернатор
30.11.2006, 18:50
Хайку и хоку - одно и то же, насколько я знаю.
5/8/5 и 5/5/8 - стандартные размеры, а ассиметрия в том, что в обычных стихах есть слоговая симметрия, например такая:
4/4/4/4 или 4/3/4/3 или 4/3/3/4
В твоем хайку все правильно! И по смыслу просто супер!
Точка Сборки
01.12.2006, 12:20
Вот что я прочитала ещё про хайку:ХОККУ (иначе - хайку, хайкай) - трёхстишное (трёхстрочное) лирическое, как правило, стихотворение, являющееся национальной японской формой "Дэнтосси" ("поэтической традиции"http://polevskoy.com/images/smilies/wink.gif. В Хокку обычно изображаются природа и человек в их вечной неразрывности.
Кратко - правила написания хокку, хотя дословное соблюдение их необязательно (за исключением правила 17 слогов+повторения последней строчки предыдущего стиха):
1. Хокку — нерифмованное трехстишие.
2.В каждом Хокку соблюдается определённая мера стихов - в первом и третьем стихах по пять слогов, во втором стихе - семь, а всего в Хокку 17 слогов. Конечно, это касается Хокку на японском языке, но и на русском принято при написании хокку придерживаться определённого ритмического рисунка.
2.Хокку описывает определённый момент времени и эмоции, относящиеся к этому моменту.
3. Краткость хокку часто несёт в себе неоднозначную смысловую нагрузку, позволяющую различные интерпретации.
4. Хокку, не будучи стихами о природе, должны, как правило, включать в себя элемент природы, желательно с намёком на время года.
5. Высший пилотаж сетевых боев хокку, когда первая строка отвечает на вопрос: Где?
Вторая — на вопрос: Что?
Третья — на вопрос: Когда?
Это правило трудновыполнимое для этой игры.
6.Следующее хокку начинается с последней строчки предыдущего, образуя бесконечную цепочку стихов.
Притом- лучше нумеровать каждое хокку: тот, кто успеет ответить первым, естественно, ведет счет хокку далее, а те, кто опоздал, не успел, или просто -таки хочет ответить на более ранний стих - пишет нечто вроде "12а" и т.д.
Кстати, это облегчит возможность голосования за лучшие хокку - если таковое состоится.
Классический пример хокку - (Кобаяси Исса)
Наша жизнь - росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь, и все же...
(в переводе на русский количество слогов изменилось)
Так что можна попробовать поиграть-"по цепочке"...
(действительно пользуясь нумерованием стихов, чтобы было понятно)
А на последнюю строчку последнего стиха и будем придумывать;) ...
Думаю даже-чуть упростить задачу-не высчитывать слога, а хотя бы просто-отвечать на вопросы из 5 пункта...
как идея игры?;)
Губернатор
01.12.2006, 12:55
Классно! Давайте попробуем. Я, как фанат чисел Фибоначи, числа phi и все такое прочее, все же буду придерживаться схемы 5/8/5 или 5/5/8 (18 слогов). Впрочем, кто как хочет :)
Итак,
Первый хоку мой
В фундаменте первый кирпич
Строим наш дворец
Точка Сборки
01.12.2006, 13:08
Строим наш дворец
Строим наш дворец
Храм прекрасных идей
Знаем-ничто не напрасно
(тока я ещё не очень пока научилась, так что если что-объясняйте ошибки;) )
Губернатор
01.12.2006, 13:14
Знаем - ничто не напрасно
Все служит цели
Это прекрасно
Точка Сборки
01.12.2006, 14:58
Это-прекрасно!
поменялись сезоны года
Меняется неизменность:rolleyes: ;)
Губернатор
01.12.2006, 15:05
Меняется неизменность,
Постоянна изменчивость,
Гегель рулит
Точка Сборки
01.12.2006, 15:31
Гегель рулит...
А здесь у нас- Иеро
И он не один такой...:D ;)
Губернатор
01.12.2006, 15:49
И он не один такой,
Здесь все рулят -
Мозаика...
Точка Сборки
01.12.2006, 17:34
Мозаика...
Вот-многозначное значение!
Всегда интересно...
(Губернатор, мы таку рекламу ща мазаике в стихах сделаем... ))) )
Губернатор
01.12.2006, 17:40
Всегда интересно
Не сухо, не пресно,
Здесь скуке не место!
Точка Сборки
01.12.2006, 18:55
Здесь скуке не место!
Всё делают сразу
Когда кто что хочет...:rolleyes: :)
Губернатор
10.01.2007, 13:51
Я спросил у сакуры,
Где та гейша, которая разбила мне сердце.
Сакура не ответила.
И это хорошо.
В нашем роду и так полно психов,
Которые говорят с деревьями и травой.
Губернатор
10.01.2007, 13:59
Опа да опа…
Зеленая ограда скрывает тайну.
Девушки, что вы сделали со священником?
Без одежды он бледный, как рисовый колобок…
На горе стоит верблюд.
Его четверо поймали и надругались.
Плачь, верблюд, день сегодня не твой.
Снизу, из долины Хироку,
Поднимаются к тебе еще четверо.
Вот кто-то спускается с горы Фудзи.
Наверно, это тот, кто мне мил.
На нем зеленое кимоно.
На мне белое,
И рукава завязаны сзади.
Расцветали сакура и груша.
Поплыли туманы над горой Фудзи.
Выходила на берег девушка без одежды.
Заводила всех так, что бежали к ней толпами.
Не слышны в саду камней даже шорохи.
Все здесь замерло до утра, кроме нас.
Что ты, милая, смотришь искоса?
Боишься, на спине будут вмятины от камней?
Маленькая ель родилась в лесу.
В лесу и росла, укутанная снежком.
Приехал самурай, рубит ее мечом
Никак.
Двое их в лесу тупых - он и меч.
Теплая валяная обувь, теплая валяная обувь…
Неподшитая, старая…
Приличная японская девушка не пойдет в такой на свидание.
Как здорово, что я неприличная!
И как здорово, что не девушка!
Не мое
Мимо дома матери моей жены я иду.
Как сакура весной, цветут в моей душе шутки.
Одну из них я сую в окно.
Другая состоит из двух половинок.
Икебана на столе.
Прекрасный алый цветок.
Господин Накадзима хочет со мной меняться.
В принципе, я не против.
Но мой такой большой на его такой маленький –
Ни за что!
На острове Кюсю девушки, юноши и навоз.
Брызги в стороны летят, вечер.
Их любовь сильна.
Она сильней гигиены.
Не ходите, девушки, замуж
За Иванаки Кудзио.
У Иванаки Кудзио то, что нужно,
Втрое больше, чем можно.
Опа да опа…
Срослись ветка сакуры и сидящая на ней птица.
Я не верю своим глазам.
Между ними должен быть промежуток!
Шел я лесом, видел беса средь пальм.
Варил он в котелке рыбу фугу.
Глупый бес! Не на то повесил ты котелок.
Твоя похлебка будет пахнуть паленой шерстью.
Гейши в озере купались.
Гейши толкались частями тела.
Их счастье, что рядом нет Иванаки Кудзио.
Вот уж кто толкнет так толкнет!
С неба маленькая звезда упала.
Много всего оторвала она в брюках.
И прекрасно!
Вопрос о войне за Курильские острова
Не стоит.
Ой, мороз, мороз…
Не морозь меня, я прошу.
Лучше морозь коня.
Дорога в Токио длинна и скучна,
Пусть хоть что-нибудь звенит при езде…
Гоп-стоп… Мы те, кто подходит из-за угла.
Гоп-стоп… Эта гейша взяла на себя слишком много.
Сёма-сан, пусть твой меч попробует ее тело.
Осторожно! У нее искусственное сердце из стали.
Спрятались ромашки, поникли лютики.
От горьких слов застыла вода в реке.
Почему гейши любят только красивых?
Почему остальные должны платить и платить?
Мохнатый шмель на душистую ветку сакуры.
Серая цапля на крышу дома в Киото.
Самурайская дочь – на бюллетень.
Не стоит находиться рядом,
Когда отец тренируется с бамбуковой палкой.
Я спросил у сакуры,
Где та гейша, которая разбила мне сердце.
Сакура не ответила.
И это хорошо.
В нашем роду и так полно психов,
Которые говорят с деревьями и травой.
От улыбки станет светлее всем.
От улыбки в небе проснется радуга.
Тот, кто весел, улыбается нам губами.
Кто же сделал сеппуку – улыбается животом.
Виновата ли я? Виновата ли я, что люблю сакэ?
Виновата ли я, что мой голос дрожал,
Когда дула я в трубку ему,
Инспектору дорожной полиции?
Неуклюжие пешеходы бегут по лужам.
Вода рекой течет по асфальту.
В префектуре Исемидзу дождь и полная тишина.
Там не разрешают петь на улицах крокодилам.
Смотрел на закат
Кончился сакэ
Грустно...
хули, пойду в ларек за пивом
Читаю я хокку
И сожалею
Что сам не японец...
Что сам не японец
Я с грустью понимаю,
На звезды смотря.
(для связки. Губернатор)
На звезды смотря -
не робей.
Тоже будешь звезда.
Губернатор
22.03.2007, 11:23
Тоже будешь звезда,
Увенчаешь ты Спасскую Башню,
Где ж свобода тогда?
Антуанетта
22.03.2007, 13:33
Где же свобода тогда?
Не знает никто.
Даже морская звезда.
Губернатор
22.03.2007, 13:59
Даже морская звезда
Может сочинять хайку
Если сильно захочет!
(А у нас здесь свободные правила!)
Если сильно захочет
То сделает сам
Всем вокруг харакири
(Чо то я сначала непонял, чего меня из хокку то все вырезают и вырезают... Там какой то особый междусобойчик? Санкции что ли применить? :D )
Если сильно захочет,
Забудет даже жену, -
В чужие смотрит глаза.
Всем вокруг харакири,
И остался один,
Путь к любимой свободен.
Путь к любимой свободен -
Но украли феррари
Пойду лучше в бар.
Пойду лучше в бар,
Свою злость утоплю я в вине,
Фееррари лучше любимой.
Губернатор
22.03.2007, 14:55
Феррари лучше любимой
А Порше лучше Феррари
Что ж теперь делать?
Там какой то особый междусобойчик?
Там очень жесткие правила: 5/7/5 по количеству слогов
Что ж теперь делать?
Логонетика надо спросить,
Пусть формулу выдаст.
Губернатор
22.03.2007, 15:21
Пусть формулу выдаст
Он это умеет
Причем только это...
Причем только это...
Однако до этой дилеммы
Снизойти не захочет великий...
Антуанетта
22.03.2007, 15:59
Снизойти не захочет великий,
Ведь не хочет павлин
Быть бакланом.
Быть бакланом - увольте,
Не только павлином, -
Ему суждено быть орлом среди вас.
Губернатор
22.03.2007, 17:56
Ему суждено быть орлом среди вас
На монете старой и ржавой
Печальная участь...
Печальная участь,
Когда бы не кладом -
Баклан окрылился.
Губернатор
22.03.2007, 18:32
Баклан окрылился
И взмыл в поднебесье,
Но Тома не дремлет...
Но Тома не дремлет
И Тигр сибирский
готов к пробужденью
Готов к пробужденью,
И мяса не хочет,
И когти не точит.
И когти не точит
Электрик пьянчуга
Столбы то - пропиты...
Столбы то - пропиты...
И Тома на взводе,
И каска забыта.
И только Аусма
стремительной тенью
Нас наблюдает
Сероглазая
22.03.2007, 22:07
Она к нам вернется,
Печаль ее - мудростью
Станет глубокой
Сероглазая
22.03.2007, 22:29
И вдруг, будто утро...
И радость Аусмы
Улыбкой трепещет
Сероглазая
22.03.2007, 22:33
Врагов -Тигра с Томой
Вписал в "Квадратуру..."
Великий О"Генри...
Сероглазая
22.03.2007, 22:36
А я ем морковку,
Страдая безмерно
По талии тонкой...
По стильному платью:)
Сероглазая
22.03.2007, 22:47
Пойду брошусь телом
Под россыпи капель
Воды - читай, жизни.:)
Антуанетта
23.03.2007, 14:08
Воды - читай, жизни
Прекрасные капли -
Так эротичны.
Губернатор
23.03.2007, 14:16
Так эротичны,
Что наш Логонетик
Забыл о бозонах!
Забыл о бозонах,
Мезонах, фотонах,
И стал изучать эротизм.
Сероглазая
24.03.2007, 08:28
В баню спешу,
За эротикой томной,
Обновленной вернусь!
Сероглазая
24.03.2007, 12:21
В профиле Баха
Взгляд обжигает,
Пронзает насквозь..
Не молчи...
Чернова Лена
06.12.2007, 01:15
Для хризантемы
баня нужна ли
воды не напиться уж
осень...
Нашла Алискана, я просто скопировала
Детские стихи-хайку из страны восходящего солнца (http://lleo.me/arhive/stih/dhaiku.htm)
* * *
Жили у старой женщины
Две рыбы фугу.
Одна белая, другая серая - две веселых рыбы.
* * *
Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво всё в этом мире, вечны лишь рожки да ножки.
* * *
Вышел из тумана
Месяц с лицом самурая.
Обнажил меч из кармана кимоно.
* * *
Братья Эникэ и Беникэ
Лакомились суши.
Чем бы ни тешилось дитя, лишь бы не пило сакэ.
* * *
Пожилая женщина
Сеет горох на склоне Фудзи.
Ох.
* * *
Кошка скончалась.
Мех уж не тот на хвосте.
Помалкивай или отведай.
* * *
Жадный человек подобен говяжьему мясу,
Барабану далекой Турции,
Солёному плоду огурца.
* * *
Рисовую лепешку испёк самурай.
Кого угостить?
Самурай, самурай, кого хочешь выбирай.
* * *
Потеряла лицо Таня-тян -
Плачет о мяче, укатившемся в пруд.
Возьми себя в руки, дочь самурая.
* * *
Сын быка движется неровной походкой.
Вздохни полной грудью - кончаются татами,
Падения не избежать.
* * *
Собрались простолюдины - кому водить?
С громкой речью шагает вперед
Шишел-мышел-сан.
* * *
Чичичи, ловкая древесная обезьяна,
Помогает продавцу кирпичей, дергает веревку.
Дивные звуки.
* * *
Девочка и мальчик вместе гуляют по саду камней.
Тили-тили-рисовая похлебка,
Будущий муж и жена.
* * *
Пляшут на одной ножке довольные торговцы рисом -
Обманули неумного человека
На четыре кулака.
* * *
Строг этикет самурая:
Кто ругательным словом обзывается -
Тот сам называется так.
* * *
Невозмутимости учит дзенская мудрость:
Обидные слова, что говоришь ты про меня -
На себя переводишь.
* * *
Внимательно вглядись в траву -
Здесь сидел зеленый кузнечик, похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.
* * *
Поведай нам о своих странствиях, Чижик-пыжик-сан -
Видел ли дальние реки?
Пил ли горячий сакэ?
* * *
Ить, ни, сан, си, го - беспечен гуляющий заяц.
Попал под удары охотничьих нунчак.
Шлёп-шлёп, ой-ой-ой.
* * *
Игривая летняя муха
Села на варенье из сакуры.
Вот и закончилась хайку.
Меня тут поправил знаток японского
Говорит, что стиль плохо соблюден, надо было так:
Игривая летняя муха,
быстрые взмахи крыльев,
варенье из сакуры сладко и липко.
Работает на vBulletin® версия 3.8.9 Beta 3. Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot